以赛亚书
[02:13.43]9:6 For to us a child is born, 因有一婴孩为我们而生,to us a son is given,有一子赐给我们, and the government will be on his shoulders.政权必担在他的肩头上。
[02:25.00]And he will be called Wonderful Counselor,他名称为奇妙、策士、 Mighty God, 全能的 神、Everlasting Father,永在的父、 Prince of Peace.和平的君。
[02:34.00]9:7 Of the increase of his government and peace there will be no end. 他的政权与平安必加增无穷。He will reign on David's throne and over his kingdom,他必在大卫的宝座上治理他的国,
[02:43.00]establishing and upholding it with justice and righteousness 以公平公义使国坚定稳固,from that time on and forever. 从今直到永远。The
Silent night, Holy night,
平安夜,圣善夜!
all is calm, all is bright,
一切平静,一切光明,
round yon Virgin mother and Child
圣母玛利亚和孩子
Holy infant so tender and mild
神圣的婴儿如此温柔
Sleep in heavenly peace
睡在天堂般的宁静中
Sleep in heavenly peace
睡在天堂般的宁静中
Silent night, Holy night
寂静的夜晚,神圣的夜晚
Son of God, love’s pure light
上帝之子,爱是纯净的光
Radiant beams from Thy holy face
从你圣洁的脸上发出灿烂的光芒
救赎宏恩的黎明来到
With the dawn of redeeming grace
救赎恩典降临四方
Jesus, Lord at Thy birth
耶稣,你出生时的主
Jesus, Lord at thy birth
耶稣,你出生时的主
Silent night, holy night
寂静的夜晚,神圣的夜晚
Shepherds quake at the sight
牧羊人因所见而震惊
Glories stream from heaven afar
忽然看见了天上光华
Heavenly hosts sing ”Hallelujah!”
天上的主持人唱“哈利路亚!”
Christ the Savior is born!
救世主基督诞生了!
Christ the Savior is born!
救世主基督诞生了!